Espandi menu
cerca
Just (after Song of Songs) - La canzone dei titoli di coda di Youth - testo e parole (lyrics)
di Database ultimo aggiornamento
post
creato il

L'autore

Database

Database

Iscritto dal 31 gennaio 2005 Vai al suo profilo
  • Seguaci 212
  • Post 227
  • Recensioni 8
  • Playlist 32
Mandagli un messaggio
Messaggio inviato!
Messaggio inviato!
chiudi

 

Liberamente ispirato al testo del Cantico dei Cantici, il brano di David Lang Just (after Song of Songs) che accompagna i titoli di coda di Youth - La giovinezza, il nuovo film di Paolo Sorrentino, mi è rimasto nella memoria molto più della Simple Song che invece è presente nel finale del film, nella esecuzione del soprano Sumi Jo con la presenza della violinista Viktoria Mullova e della BBC Concert Orchestra London, diretta da Terry Davis.

Eseguito dal norvegese Trio Mediaeval e dal Trio Saltarello del violista Garth Knox, il brano di David Lang è stato scritto dal compositore (di famiglia ebraica) sottolineando la natura profondamente erotica del Cantico dei Cantici, che diviene metafora della passione verso D-o.

Queste le note di David Lang a proposito del testo. 

"Una cosa che mi ha sempre colpito di questo testo biblico è che l'uomo e la donna nel Cantico dei cantici hanno attributi fisici, notano aspetti dell'uno e dell'altra, possiedono cose, hanno caratteristiche che li rendono desiderabili. In una relazione d'amore tra due persone questo non sorprende, ma nell'amore tra l'uomo e D-o, tuttavia, questo può significare che in queste parole vi siano degli indizi della natura degli attributi di D-o stesso e una testimonianza di come essi possano rivelarsi attraenti per noi.

Nel mio testo ho elencato ogni cosa personale o posseduta attribuita all'uomo o alla donna. Per chiarire chi sia il parlante ho iniziato ogni frase dell'uomo con "just" e ogni frase della donna con "and my".

È interessante come in un testo che parla di un amore condiviso appaia solo sette volte il "noi" (our).

Di seguito il testo in inglese del brano Just (after Song of Songs) di David Lang.

 

just your mouth 

just your love 

just you anointing oils

just your name 

just your chambers 

just your love 

and my mother's sons

and my own

and my soul 

just your flock

just your companions 

just your kiss 

just your cheeks 

just your neck 

just your couch 

and my parfume 

and my beloved 

and my breasts 

and my beloved 

and my love 

just your eyes 

and my beloved 

our couch

our house

our rafters 

and my love 

and my beloved

just your shadow

just your fruit

just your banner over me 

just your left hand 

just your right hand 

and my beloved 

and my beloved 

our war

and my beloved 

and my love

and my fair one 

and my love

and my fair one

and my dove 

just your face

just your voice 

just your voice

just your face

our vineyards

and my beloved 

just your flock

and my beloved 

and my bed 

and my soul and my soul and my soul and my soul 

and my mother's house 

just you are sold 

just your mother 

just your wedding 

just your hearth

and my love

just your eyes

just your vein

just your hair

just your teeth

just your lips

just your mouth 

just your cheeks 

just your vein 

just your neck 

just your two breasts 

and my love 

and my bride 

and my heart 

and my sister 

and my bride 

and my heart 

just your eyes 

just your necklace 

just your love 

and my sister 

and my bride 

just your love 

just your oils

just your lips 

and my bride 

just your tongue

just your garments

and my sister 

and my bride 

just your shoots 

and my garden 

and my beloved

and my garden

and my sister

and my bride

and my myrrh

and my spice

and my honeycomb

and my honey

and my wine

and my milk

and my heart

and my beloved

and my sister

and my love

and my tongue

and my perfect one

and my head

and my locks

and my garment

and my feet

and my beloved

and my hand

and my heart

and my beloved

and my hands

and my fingers

and my beloved

and my beloved

and my soul

and my beloved

just your beloved

just your beloved

just your beloved

and my beloved

just your head

just your looks

just your eyes

just your cheeks

just your lips

just your arms

just your body

just your legs

just your appearance

just your speech

and my beloved

and my friend

just your beloved

and my beloved

just your garden

just your flock

and my beloved

and my beloved

just your flock

and my love

just your eyes

just your hair

just your teeth

just your cheeks

and my dove

and my perfect one

and my mother

and my fancy

and my prince

just your feet 

just your rounded thighs

just your navel

just your belly

just your two breasts

just your neck

just your eyes

just your nose

just your head

just your flowing locks

just your breasts

just your breath

just your kisses

and my beloved

just your desire

and my beloved

and my love

our doors

and my beloved

and my mother's breast

and my mother

and my pomegranates

just your left hand

just your right hand

and my beloved

just your mother

just your heart

just your arm

our sister

and my breast

just your eyes

and my vineyard

and my very own

and myself

just your voice

and my beloved

 

Nel mio esercizio di "listening and comprehension" non ho decifrato alcune parole. Grazie a chi saprà riempire i pochi di puntini di sospensione che identificano le parole mancanti o a chi saprà correggere miei eventuali errori.

Ti è stato utile questo post? Utile per Per te?

Commenta

Avatar utente

Per poter commentare occorre aver fatto login.
Se non sei ancora iscritto Registrati